Nota prawna i wyłączenie odpowiedzialności.

I. Treść oferty online

TIME for kids Informationstechnologien GmbH nie ponosi odpowiedzialności za aktualność, poprawność, kompletność i jakość udostępnianych informacji. Wszystkie oferty i informacje mogą ulec zmianie i nie są wiążące.

Roszczenia z tytułu odpowiedzialności są zasadniczo wykluczone, chyba że istnieją dowody umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa ze strony TIME for kids Informationstechnologien GmbH. W szczególności TIME for kids Informationstechnologien GmbH nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z działań podjętych na podstawie informacji zawartych na naszej stronie internetowej.

II Odniesienia i linki

Linki na stronach TIME for kids Informationstechnologien GmbH odnoszą się do publikacji, które nie wchodzą w zakres odpowiedzialności TIME for kids Informationstechnologien GmbH. TIME for kids Informationstechnologien GmbH ponosi odpowiedzialność za linki znajdujące się poza zakresem odpowiedzialności TIME for kids Informationstechnologien GmbH tylko wtedy, gdy jest świadoma ich treści, a uniemożliwienie korzystania z nich w przypadku treści niezgodnych z prawem byłoby dla TIME for kids Informationstechnologien GmbH technicznie możliwe i uzasadnione.

Wszystkie strony internetowe TIME for kids Informationstechnologien GmbH, do których prowadzą linki, zostały uprzednio sprawdzone pod kątem zawartości i w momencie umieszczania linków nie zawierały treści zabronionych, treści szkodliwych dla nieletnich, treści szkodliwych dla rozwoju ani materiałów budzących wątpliwości prawne lub moralne. Nie jest prawnie uzasadnione, abyśmy stale sprawdzali strony, do których linki zostały umieszczone, pod kątem nielegalnych treści ze względu na ich zmienność.

Źródła:
AG Berlin-Tiergarten z dnia 30 lipca 1997 r. (260 DS 857/96);
LG Lubeka z dnia 24 listopada 1998 r. (11 S 4/98)

III Ochrona tytułu

W odniesieniu do § 5 ust. 3 MarkenG, Pan Johannes Karl (akcjonariusz
TIME for kids Informationstechnologien GmbH) domaga się ochrony tytułu prawnego do
Edukacja internetowa„, „Internet edukacyjny z filtreminternetowym”, „Internet edukacyjny ze zintegrowanym filtreminternetowym”, „Internet edukacyjny z ochroną młodzieży„, „Internet edukacyjny ze zintegrowaną ochroną młodzieży„, „Internet edukacyjny z filtrem chroniącym młodzież„, „Internet edukacyjny ze zintegrowanym filtrem ochrony młodzieży„, „Internet edukacyjny z programem ochrony młodzieży„, „Internet edukacyjny ze zintegrowanym programem ochrony młodzieży„, „Postęp edukacyjny w Badenii-Wirtembergii„, „Bawaria jako centrum postępu w edukacji„, „Berlin jako centrum postępu w edukacji„, „Brandenburgia jako centrum postępu w edukacji„, „Brema jako centrum postępu edukacyjnego„, „Hamburg jako centrum postępu w edukacji„, „Postępowy stan edukacyjny Hesji„, „Meklemburgia-Pomorze Przednie jako centrum postępu w edukacji„, „Dolna Saksonia jako centrum postępu w edukacji„, „Nadrenia Północna-Westfalia jako centrum postępu w edukacji„, „Nadrenia-Palatynat jako centrum postępu w edukacji„, „Saara jako centrum postępu w edukacji„, „Saksonia jako centrum postępu w edukacji„, „Fortschrittsträger Bildungsland Sachsen-Anhalt„,FortschrittsträgerBildungsland Schleswig-Holstein„,„FortschrittsträgerBildungsland Thüringen„,„Make the World Blue” i„Ameland-Gate„.

Oprócz szczególnie podkreślonych form prezentacji dla tego terminu, pan Karl obejmuje ochroną tytuły we wszystkich pisowniach, formach prezentacji, odmianach i czcionkach dla wszystkich stron internetowych, aplikacji internetowych i programów internetowych, a także usług, radia, filmu oraz dla wszystkich pisowni, kombinacji słów, projektów graficznych, form prezentacji, kombinacji tytułów dla literatury, obrazu, dźwięku i nośników danych wszelkiego rodzaju, Media drukowane, oprogramowanie, tytuły filmowe, telewizja, radio, media audiowizualne i cyfrowe oraz sieci, Internet, merchandising, wszelkiego rodzaju produkty drukowane, CD-ROM, CD-I, usługi offline i online, inne media, konkursy, kongresy i wydarzenia, samodzielnie i z dowolnymi dodatkami do analogicznych tytułów, jako tytuły indywidualne lub seryjne we wszystkich językach i analogicznych tłumaczeniach.

Jeśli chcesz użyć jednego lub więcej z powyższych tytułów, skontaktuj się z nami przez e-mail na adres
contact(at)time-for-kids.de
i podać nam nazwę tytułu utworu oraz odpowiednie przeznaczenie.